- 페이지 : 326
- 판 형 : A5, 초판1쇄(2014.4.10)
- 읽은날 : 2014. 6. 23(월) ~ 2014. 8. 01(금) 새벽
야구를 좋아하기에,
메이저리그를 좋아하기에,그리고 역사를 좋아하고,
마케팅 관련 업무를 해야하기에,
선택하여 읽은 책.
그 정도..
허나,
저자인 송재우 님의
야구와 메이저리그에 대한 애정과 관심, 그리고 그에 상응하는 폭넓은 지식은
TV를 통해서만큼이나 느껴볼 수 있었다는 점.
※참고사항
김혜연이라는 책임편집자의 역할인지는 자세히 모르지만,
눈에 거슬릴 정도로, 책 읽기가 짜증이 나 덮고 싶을 정도로
오탈자가 많이 띄었다.
아무리 초판본이라지만,
이건 뭐 저자 개인이 혼자 만든 책도 아닐테고,
전형적으로 한글 맞춤법에 관하여 지식도 없고, 관심도 없는
'요즘 아이들'의 전형적인 오자들이다.
출판사 자체에 대한 평가절하가 될 수 밖에..
* 오자, 탈자, 맞춤법 *
p.20, 13째 줄 : 12억 4000만 달러, 한화로 약 13조 → 약 1조 3천억
p.56, 20째 줄 : 베이비 루스 → 베이브 루스
p.66, 6째 줄 : 오래된 구장이던 새롭게 만든 구장이던 → 오래된 구장이든 새롭게 만든 구장이든
p.72, 박스 8째 줄 : 각출 → 갹출
p.82, 6째 줄 : 눈에 뛰며 → 눈에 띄며
p.99, 13째 줄 : 성공을 거두던 실패를 하던 → 성공을 거두든 실패를 하든
p.155, 21째 줄 : 우리는 가족(We ara family) → are
p.197, 9째 줄 : 루 기드리(Ron Guidry) → (Rou Guidry)
p.222, 222째 줄 : 어느 팀을 가던 → 어느 팀을 가든
iPhone 에서 작성된 글입니다.
'culture > book' 카테고리의 다른 글
『정말 기독교는 비겁할까(Freiheit zum Leben)』 (디트리히 본회퍼, 국제제자훈련원, 2011) (0) | 2014.06.11 |
---|---|
노벨연구소 선정, 세계문학 100대 작품 (2002년) (0) | 2013.03.07 |
『동물농장(Animal Farm)』 (조지 오웰, 문학동네, 2010/1945) - 동물보다 못한 인간들의 자화상 (0) | 2013.03.05 |
『위건 부두로 가는 길(The Road to Wigan Pier)』 (조지 오웰, 한겨레출판사, 2010/1937) - 노동자들의 삶, 유리문으로 보다 (0) | 2012.09.28 |
『버마 시절(Burmese Days)』 (조지 오웰, 문학동네, 2010/1934) - 시대를 초월하는 식민의 부당함 (0) | 2012.09.01 |